When is the last time you saw him?
Prace domowe, problemy lingwistyczne



0

When is the last time you saw him? - Kiedy ostatni raz go widziałeś?

Widziałem takie zdanie jak napisałem powyżej łącznie z tłumaczeniem.
Tylko nie rozumiem w tym zdaniu w jakim celu zostało użyte słówko "is" ?
Ja jak miałbym napisać takie zdanie to napisałbym go bez "is"

=================================================

Oraz drugie zdanie:
Tell me when you are ready. Powiedz mi, kiedy będziesz gotowy.
Ja bym napisał tak:
Tell me when you will be ready.

Prosze o rozszyfrowanie tego zagadnienia.


0

w pytaniu musi być operator


0
Sponsor (Gość)
Czw Kwie 23, 2015, 00:14



0

Mów jaśniej?


0

Tam is ma byc i tyle. Nie ma do tego wytlumaczenia bo to najzwyklesze w swiecie zdanie.

To zdanie 2 to 1 okres warunkowy z trybem roz i when zamiast if. A to, ze po if i when wstawiamy czas terazniejszy mowiac o przyszlosci juz raczej wiesz.

[Dodano: Czw Kwi 23, 2015 0:20 ]
Mozesz jeszcze powiedziec "What´s the last time you saw him."


0

Tell me when you will be ready.
Explanation: This is an indirect question from When will you be ready?
will can be used.


0

"McLogan" napisał:

Tam is ma byc i tyle. Nie ma do tego wytlumaczenia bo to najzwyklesze w swiecie zdanie.

Takie tłumaczenie to nie tłumaczenie. To tak jak byś nauczył się zadania z matematyki na pamięć a drugie będzie podobnie i nie będziesz umiał zrobić.

================================================

Do gościa: zobacz na drugie pytanie i dokładnie go przeczytaj, i wtedy odpowiedz. Bo Ci sie pomyliło i nie o to pytałem na co Ty mi odpowiedziałeś. I mam prośbę wyjaśniaj po polsku.
================================================

"Gość" napisał:

will can be used.

A co to za dziwadło dwa czasowniki modalne obok siebie i brak osoby w zdaniu??


0

I referred to the first sentence and due to being on the phone I didn't notice his "version". But of course you're absolutely right.

[Dodano: Czw Kwi 23, 2015 0:39 ]

"golec2603" napisał:
A co to za dziwadło dwa czasowniki modalne obok siebie i brak osoby w zdaniu??

Powiedz mi czy ty sobie robisz żarty? Chodziło mu o to, że słowo "will" może być użyte.

[Dodano: Czw Kwi 23, 2015 0:40 ]
W tym zdaniu właśnie słowo "will" jest podmiotem :D


0

Z tym "will can be used." to nie wpadło mi na myśl że chodzi o to że will jest podmiotem, gafa :)
================================================

"McLogan" napisał:

I referred to the first sentence and due to being on the phone I didn't notice his "version". But of course you're absolutely right.

To teraz wyjaśnij mi pierwsze zdanie o co w nim chodzi jak już przyznałeś mi racje.

================================================

"Gość" napisał:

Tell me when you will be ready.
Explanation: This is an indirect question from When will you be ready?
will can be used.


Teraz już wiem o co chodziło koledze gość, ale tak jak mowie tłumaczenie pisac po polsku wtedy załapie od razu o co chodzi a nie bede zadawał jakiś śmiesznych dodatkowych pytań.

Ale gość też mi nie wyjaśnił dokładnie o to co pytałem.
Bo pytałem o to: Tell me when you are ready.- Powiedz mi, kiedy będziesz gotowy.

A to: Tell me when you will be ready. było tylko moja sugestią jak ja bym to napisał.
---

"McLogan" napisał:

To zdanie 2 to 1 okres warunkowy z trybem roz i when zamiast if. A to, ze po if i when wstawiamy czas terazniejszy mowiac o przyszlosci juz raczej wiesz.

To mi na okres warunekowy nie wyglada bo musi być warunek a dopiero puźniej rezultat lub na odwrót.


0

To jest 1 okres :) I nie przyznalem Tobie racji tylko Gosciowi. Ja sie juz nie udzielam w tym temacie. Niestety nie jestem w stanie TOBIE tego wytlumaczyc pomimo, ze i tak juz duzo napisalem. Czekaj na innych :)


0

Tell me when you are ready.
powiedz mi(kiedy) wtedy, gdy będziesz na to gotowy - zdanie czasowe
Tell me when you will be ready.
powiedz mi (o czym) kiedy będziesz gotowy - zdanie podrzędne dopełnieniowe


0

"McLogan" napisał:

To jest 1 okres Smile I nie przyznalem Tobie racji tylko Gosciowi.


Jak nie mi jak pisałeś że odnosiłeś sie do pierwszego zdania
===========================================

When is the last time you saw him?
- Kiedy ostatni raz go widziałeś?

Widziałem takie zdanie jak napisałem powyżej łącznie z tłumaczeniem.
Tylko nie rozumiem w tym zdaniu w jakim celu zostało użyte słówko "is" ?
Ja jak miałbym napisać takie zdanie to napisałbym go bez "is"


Do czego służy to "is" w tym zdaniu, w żadnym wypadku mi to nie pasuje.
===============================================

"Gość" napisał:

zdanie czasowe , zdanie podrzędne dopełnieniowe

Takie określenia mi nic nie mówią

"Gość" napisał:


Tell me when you are ready.
powiedz mi(kiedy) wtedy, gdy będziesz na to gotowy

No właśnie to zdanie jest pytaniem o przyszłość wiec czemu nie używamy wil ?


0

When was the last time ... ?


Chociaż ja bym to powiedział: When did you last see him?


pozdrawiam


0

Ja też bym to powiedział inaczej ale spotkałem sie z takim czymś i dlatego pytam o wyjaśnienie.

humane, adamo76, kamilkamilkamil, damian89 może Wy fajnie wytłumaczycie.


0

Ktoś mi to dokończy tłumaczyć, bo dalej nie rozumie. Pytanie dalej aktualne.


0


When is the last time you saw him? - Kiedy ostatni raz go widziałeś?

Widziałem takie zdanie jak napisałem powyżej łącznie z tłumaczeniem.
Tylko nie rozumiem w tym zdaniu w jakim celu zostało użyte słówko "is" ?
Ja jak miałbym napisać takie zdanie to napisałbym go bez "is"


Tego nie rozumie dalej.

[Dodano: Sob Maj 02, 2015 0:57 ]
Halo :)


   Temat przeniesiony do archiwum. Nie można udzielać odpowiedzi
Serwis e-ANG.pl nie bierze odpowiedzialności za treści publikowane przez użytkowników.
Najefektywniej nauczysz się języka angielskiego z e-ANG.pl jeśli się zalogujesz.
Zalogowane osoby mogą korzystać z Systemu Powtórek Słówek, mają dostęp do Panelu Edukacyjnego oraz mogą tworzyć własne zestawy słówek.

Informacja

Zachęcamy do zalogowania się

Forum językowe e-ANG.pl to miejsce na dyskusje, zadawanie pytań oraz platforma wymiany wiedzy o języku angielskim. Zachęcamy do zapoznania się z zagadnieniami gramatycznymi oraz systemem nauki słówek angielskich udostępnionym bezpłatnie na e-ANG.pl


Ostatnio na forum
Cześć, jestem Adam.
Francuz30, wczoraj o 21:12
Hej, jestem Pyska
Miłosz Pysia, 20 lipca 2025, 20:13
Cześć
Gabela.aa, 16 czerwca 2025, 22:45
Witam
Koziołek, 11 czerwca 2025, 23:54