Poprosiłbym o pomoc w tłumaczeniu zdania z tematu.
I don't exclude that probability/possibility/likelihood.
Albo najprościej jak można "It is possible." :)
Tahnks you very much
"Ossie" napisał:
Tahnks you very much
Najbardziej w tym kontekście pasuje "possibility".
I don't rule out/exclude that possibility.
(Może "such a possibility" byłoby wierniejszym tłumaczeniem.)
Może jeszcze jedna propozycja:
I take into consideration such possibility.
Forum językowe e-ANG.pl to miejsce na dyskusje, zadawanie pytań oraz platforma wymiany wiedzy o języku angielskim. Zachęcamy do zapoznania się z zagadnieniami gramatycznymi oraz systemem nauki słówek angielskich udostępnionym bezpłatnie na e-ANG.pl