Kłopotliwe zagadnieniaróżnice pomiędzy used to i would
Autorem tekstu jest mrtom. Jeśli chcesz przeczytać więcej interesujących informacji odwiedź blog Unleashed English - Ciekawostki, problemy językowe, częste błędy
used to i would
Zarówno used to i would można używać do opisywania sytuacji, które miały miejsce w przeszłości (choć wielu osobom would może się bardziej kojarzyć z jego zastosowaniem przy "gdybaniu").
Gdy mówimy o czymś, co działo się w przeszłości, ale w teraźniejszości już nie jest prawdziwe, to możemy użyć used to. Natomiast gdy mówimy o czynności powtarzającej się w przeszłości (a w teraźniejszości już nie), to możemy użyć would. Poniższe przykłady powinny obrazować różnice w zastosowaniu tych dwóch zwrotów:
I used to smoke a lot (Dużo paliłem, ale już nie palę).
I used to read crime stories (ale już ich nie czytam).
I used to get up early (ale już np. nie muszę).
I would play basketball on Fridays (przez długi czas było tak, że grałem w piątki, ale już nie gram).
I would buy fresh milk every morning (ale już nie kupuję).
Tak więc jeszcze raz, czasownika modalnego would do wyrażania przeszłości używa się tylko w odniesieniu do czynności powtarzających się, charakterystycznych dla podmiotu. Tym samym w zdaniu Mieszkałem w Warszawie nie użyjemy would, ponieważ wyraża ono stan, a nie powtarzającą się czynność. W zdaniach, które podałem wyżej jako przykłady zastosowania used to (wykluczając zdanie z mieszkaniem w Warszawie) możliwe jest zastosowanie would, jeżeli nadawca chce wskazać na powtarzalność tych czynności. Najlepiej jednak stosować would tam, gdzie owa powtarzalność jest najbardziej wyrazista (czyli czynność, o której mowa charakteryzowała się regularnością).
Komentarze(10):
ikebana1 2009.12.18 19:44 bardzo dobre wyjaśnienie .
gość 2010.08.05 12:08 Tak, jeszcze trzeba by tu dodac drobną uwagę do tego, co zostało powiedziane. Ogólnie zasada mówiąca o tym, kiedy użyc "used to" a kiedy "would" mówi, że nie używamy "would" z czasownikami statycznymi - określającymi stany np. When I was fifteen, I used to have long black hair. - Have oznacza stan więc "used to" jest jak najbardziej wskazane natomiast w drugim przypadku nie można tego zdania zastąpic przez "would" * When I was fifteen, I would have long black hair (niepoprawnie). Bo have - to właśnie czasownik statyczny taki jak np. know, like, want, remember, possess itd. Pozdrawiam Matthias
mrtom 2010.09.07 21:45 jest mowa o tym przecież...
gość 2010.09.10 13:52 mnie komentarz Matthiasa się przydał. Dopowiedział to, o czym była mowa w wyjaśnieniu, ale w trochę mglisty sposób. A co to czasownik statyczny, to wiadomo, i już na pewno mniej będzie mi się myliło, jeżeli zapamiętam to w ten sposób
gość 2010.10.30 13:48 no spoko koment
gość 2011.04.13 14:25 gość ma rację, true..true...
gość 2011.06.03 16:49 R 10 used_to_i_would.. Outstanding :)
gość 2011.06.05 17:05 R 10 used_to_i_would.. Nifty :)
gość 2011.07.02 22:56 R 10 used_to_i_would.. Retweeted it :)
gość 2011.12.11 17:09 Mozna dodac jeszcze, ze would uzywamy gdy odnosimy sie do czegos z sentymentem, np. I would smoke after breakfast.
Dodaj komentarz
|
|