Persuade a friend to learn English Namów kolegę by zaczął się uczyć angielskiego
autor: mr_smith
Namów kolegę aby zaczął naukę języka angielskiego
- wyjaśnij dlaczego ten język jest łatwy
- od czego powinien zacząć
- Hi Carlos.
- Hi John.
- Did you think about learning english?
- Not really. I'm not interested.
- Came on. Do you know how many people talk in this language? It's the most common language in the world. If you are abroad and you can't speak the local language the biggest probability is that encounter knows english. Besides it has the easiest grammar of all languages I know. You just have to know the vocabulary and base tense and you can understand and be understood.
- Yes, but there are so many tenses that I think I won't manage.
- You right there are many but to fluent communication it's enough if you know 3 of them. It's really easy. You can understand it in two days of learning.
- If you say so I think I will try.
common - powszechny
encounter - przypadkowy przechodzień
Przeczytaj komentarze, aby zobaczyć gdzie są błędy w tekście
Matura ustna z języka angielskiego
Egzaminator radzi, jak dzięki prostym technikom skutecznie zaprezentować swoją wiedzę na egzaminie z języka angielskiego (poziom podstawowy).
komentarze:
misanthrope - "If u say so i think i WILL try"
"U ARE right"
Anonymous - ok
Piotrus - szczerze się zastanawiam czy w wypadku takiego zadania i takiej odpowiedzi ktokolwiek dostalby chociaz 50% punkcikow ;)
Anonymous - "Came on"???? Chyba "Come on"!
Humoreska - Średnie ale juz lepsze niż poprzednie..chociaż mógłbyś troche ubarwić słownictwem
mona - kurcze trudne sa te słówka i troche nieznane....i moze w innym czasie by mozna to było napisac
magda - niektórych błędów można byłoby uniknąć ale ogólnie jest spoko
NATA87 - test faktycznie dość łatwy, ale wierzcie, że a podstawowej maturze to w zupełności wystarczy żeby dostać sporo %
Anonymous - gggg
Kinga - Świetna stronka wszystko mi się podoba wcale nie są to trudne słówka;) dobrze dobrane;) It's good;)
Anonymous - jast ok:D
someone - Ej ludzie nie zwracajcie uwagi (zbyt duzej) na to jak to jest napisane bo takie zadania sa w formie ustnej
moim zdaniem dobrze zaprezentowane bo to powinno byc w miare prosto powiedziane
to co jest za trudnym slowkiem mozna wymienic zawsze lepiej uzywc czegos co jest znane niz co jest lepiej slyszane (mniejsza wpadka)
pozdro
Anonymous - szkoda ze nie dali zadnego zadania z opisem zdjec bo takie tez sa na maturze :(
Anonymous - dodajac jeszcze jeden komentarz wzgledem mojego poprzedniego o opisach zdjec to przydatne zwroty (nie wiem czemu tu pisze ale..)
NA ZDJECIU WIDZE/MOGE ZOBACZYC
In the picture I see
in the middle of the picture I can see
PO LEFT/PRAWY GORNY ROG/...DOLNY
on the left
in the top right-hand corner
...bottom...
ABY POWIEDZIEC ZE COS GDZIES JEST
There is/are
Kat - Anonymous zrobiłaś błąd nigdy nie mówi sie "In the picture" tylko ON THE PICTURE ;p
ewka - katto ty zrobilas blad bo wlasnie ze sie mowi'" in the picture"
Bartek - Nie ma co , wszystko może się przydać , więc uczymy się tego
Pozdro dla kujonków
Anonymous - łatwizna
Anonymous - łatwizna
Anonymous - łatwizna
Anonymous - SUPER
Anonymous - mk
madziara - talk in this language???!!! you can speak a language man!!!
madziara - kat obawiam sie ze IN the picture, on the picture to tak jakby fizycznie ktos szklanke na zdjeciu postawil skarbie:)
allaround - "You right"??? A nie "you're right" przypadkiem???
"English" zamiast "english". Oni piszą z dużej.
Załamka
Sylvier - Mówi się In this picture I can see...na 100%
monika - MOżna też powiedzieć ,, First of all '' ,, Another reason that I really like'' ,, In the foreground I can see''
Anonymous - super, ja jestem w 1kl. liceum mature zdaje w 2010r. niestety zdaje obowiązkowo matme!!!!
ilka - hehe okej stronka:)))
kalina5113 - That's easy! Only several words to translation i wszystko wiem... :P
anglomaniak - Nom, w sotateczności...
native speaker - tyle błędów, że nie wiadomo od czego zacząć. powiem tyle, encounter to znaczy "spotkanie", a nie "przypadkowy przechodzień".
Anonymous - info dla pseudo native speakera:
ze słownika m-w.com
Main Entry:
encounter (n)
1: a meeting between hostile factions or persons : a sudden often violent clash (an encounter between the police and demonstrators)
2 a: a chance meeting (an accidental encounter) b: a particular kind of meeting or experience with another person (a romantic encounter)
3: a coming into the vicinity of a celestial body (the Martian encounter of a spacecraft)
Egzaminator - Szczerze: mozna to powiedzieć uzywajac latwiejszych wyrazów, mniej skomplikowanych zdan i dostac wiecej punktow. wiecej nie zawsze znaczy lepiej. Wiem co mowie, jestem egzaminatorem z OKE
Anonymous - "In the picture I can see..."I think it's better:)
Anonymous - or: "In this picture I can see..."
Anonymous - "In the picture I can see..."- I think it's better:)
Anonymous - o nieee masakra!!! zastanawiam się czy ma jakiś sens żebym wogle przystąpiła do tej cholernej matury....wy piszecie ze to łatwizna...ale moin zdaniem nieeeee!!!!
DeMoN - nie jest trudne tylko 2 slow nie znam
Anonymous - racja mówi się "In the picture" i w dodatku" I can see" not "i see" obowiązkowo musi być "can" moja baba z angola tak nas ciśnie że nawet w srodku snu jak ktos mnie wybudzi i zapytal o obrazek to bez problemu to powiem
Anonymous - I like English very much. It is very interesting language.
Anonymous - proste
Anonymous - mówi sie the picture
Anonymous - hehe
Anonymous - Jak na kogoś kto nie zna angielskiego ten kolo gada całkiem nieźle :PP. A tak naprawdę matura nie jest straszna. Możesz przystąpić :]. Jeśli przystąpisz to już 3/4 sukcesu. A jeśli tu się znalazłaś to znaczy ze Cie to trochę obchodzi. To już 100% sukcesu ;)
lalala - a nie lepiej... "The picture shows..."
heh ;) - lalala, jeśli lubisz oryginalność, to możesz mówić The picture shows ;) a to in the picture I can see możesz wtedy gdzieś w środku powiedzieć i wtedy będzie że fajnie mówisz i że potrafisz na 2 sposoby ;)
bugi - ich habe das alles vergessen
troja - hmmm rozumiem ze na podstawowej bledy mozna popelniac, ale zeby je od razu tutaj pisac ??? you should know basic tenses. nie base tense:/ no i "You are right, ( masz racje) there are ..." no i at the bottom---> to do opisu obrazka),jak juz pomagacie to konkretnie
Amazonka - "In the picture I can see... " To takie banalne :p
"The visual material shows/presents" That rocks! :D
Anonymous - easy
BoSko - href
Anonymous - encounter to przypadkowe spotkanie, a nie przypadkowy przechodzien
karola - Przykro mi, ale muszę was rozczarowac. Nie można powiedziec "in the picture i can see". "i can see" jest złą formą. To, że egzaminatorzy na maturze to uznają, to jeszcze nie znaczy, że jest to poprawne. Żaden Brytyjczyk tak nie powie. To tak jakby rzec :na zdjęciu mogę coś zobaczyc, bo mam oczy".
Ewuńcia - Oj , dajcie już spokój tak... po prostu użyjcie zamiennika np. The picture shows...:)
Ewuńcia - Oj , dajcie już spokój tak... po prostu użyjcie zamiennika np. The picture shows...:)
Hesus - do "Kat"
co z Ciebie za ciemniak :D jeszcze się wykłócasz...
zawsze się mówi "In the picture", ewentualnie "This picture shows"
D - last comment is perfect, if you in any way are uncertain just say something easier to understand. So instead of saying "in the picture " say "This picture shows" any you wont be mistaken. good luck everyone on your matura exams!!
Anonymous - można powiedziec In the picture I can see lub po prostu The picture shows... . z obrazkami nie ma problemow gorzej z sytuacyjkami :)
Sytuacyjki tutaj zaprezentowane mają charakter poglądowy. Ich celem jest zaprezentowanie pewnego pomysłu, co można na
dany temat powiedzieć po angielsku. Jest to twórczość użytkowników, zatem mogą pojawić się drobne błędy.
Jeśli zauważysz błąd - napisz to w komentarzu.
Zachęcamy do aktywnego współtworzenia tego działu: Forum maturzysty - jeśli Twoja wypowiedź będzie wydawała się pożyteczna dla innych użytkowników serwisu - przeniesiemy ją tutaj.