|
Serwis e-ANG.pl to nie tylko forum. To kompleksowa platforma e-learningowa umożliwiająca uczenie się słówek, gramatyki oraz struktur. Zaawansowany system powtórek pozwoli nawet osobom z wrodzoną niechęcią do nauki zapamiętać słówka. Dodatkowo znajdziesz tutaj testy sprawdzaące, ćwiczenia oraz zadania ze słuchu. Są również kursy dla początkujących oraz średno-zaawansowanych. Zapoznaj się z menu na górze i załóż konto na e-ANG.pl już dziś.
 Angielskie formuły konwersacyjne i Angielskie przyimki
|
» Danielo2334
(Born-3)
Sob Lis 19, 2011 13:24
List - przetłumaczenie
Witam, owy list już sam tłumaczyłem jednak nie wyszło mi to najlepiej, w konsekwencji czego dostałem z niego... 1. Mam nadzieję, że ktoś dla treningu przećwiczy tą formę wypowiedzi pisemnej, a zarazem pomoże mi poprawić ocenę, a zarazem czego nauczyć. Moim głównym błędem było niepoprawne stosowanie czasu przy pisaniu, więc byłbym już naprawdę baardzo usatysfakcjonowany, gdyby ktoś po przetłumaczeniu tekstu podał kilka cennych wskazówek dotyczących pisania poprawnie listu.
Tekst do przetłumaczenia:
Witaj Daniel,
Przepraszam, że tak dawno nie odpisywałem, ale musiałem pilnie wyjechać z rodzicami do babci, która zachorowała. Na szczęście babcia czuję się, już lepiej.
Umieram z ciekawości jak ci poszedł egzamin, na który tak długo ćwiczyłeś. Amy zdała go wyśmienicie! Jej rodzice, dzięki świetnie zdanemu egzaminowi pozwolili pojechać z nami na wakacje.
A propo wakacji, bardzo się cieszę, że już niedługo będziemy się nimi wspólnie cieszyć. Nie mogę się już ich doczekać, przez co zająłem się już kilkoma sprawami. Zarezerwowałem pokoje w luksusowym hotelu po bardzo niskiej cenie, ponieważ moja mama jest dobrą koleżanką właścicielki. Niestety przez to będziemy pod kontrolą, ale nie martw się, mam plan jak to rozwiązać.
Byłbym zapomniał! Do końca mojego pobytu u babci, nie będziesz się mógł ze mną skontaktować, więc swoim wynikiem egzaminu pochwalisz się jak wrócę za tydzień do domu.
Muszę już kończyć, ponieważ tata woła mnie, abym pomógł mu pomalować płot.
Trzymaj się,
Ryan
Ogólnie małe szczegóły może pozmieniać sobie, aby łatwiej było przetłumaczyć, najważniejsze, aby został zachowany temat poszczególnych paragrafów.
» shaap
(Occasional Member-76) 
Pon Lis 28, 2011 15:45
Hello Daniel!
I am so sorry I did not write to you for such a long time, but my grandma was sick and I diligetly had to leave and visit her. Fortunately my grandma feels good now.
I'm dying of curiosity how you wrote the exam you were studying hardly! Amy passed it very good! Her parents let her go for holiday with us, because of the great passed exam!
By the way I am so glad we would see ourselves soon! I couldn't wait so I done some stuff before leaving. I reserved bedrooms I an exclusive hotel in very low price, cos my mum is a close friend to the hotel owner. Unfortunately we will be watching, but don't worry. I know how to solve it!
Oh, I could forget! Because I am still with my grandma, I am going to see your email next week, after I come back home.
Alroght, I have to finish. My dad calls me, he wants me to help paint the fence.
Hold on,
Ryan
|