Nie jesteś zalogowany. Proszę się zalogować aby w pełni korzystać z serwisu..

Forum językowe
    FORUM JĘZYKOWE
ANGIELSKI
   Forum językowe   Język angielski    Blogi angielskie

      e-Anglomaniacy są wsród nas... a niektórzy dają korepetycje z angielskiego
Materiały:    Czasy angielskie   •   Struktury   •   Gramatyka   •   Matura   •   Dla początkujących
Ćwiczenia:    Testy on-line   •   Ze słuchu   •   3 testy   •   Phrasal verbs
Słownictwo:   •   Nauka słówek   •   Kurs 1000 słówek
Pomoce:    Wypracowania   •   FCE   •   Korepetycje   •   Idiomy
Inne:    Bajki   •   Czytelnia   •   Gry językowe   •   Tłumaczenia piosenek   •   Slang


ZASADY FORUM - zapoznaj się z regulaminem

Pomoc w tłumaczeniu serwisu randkowego



Forum językowe | dział: Giełda

Serwis e-ANG.pl to nie tylko forum. To kompleksowa platforma e-learningowa umożliwiająca uczenie się słówek, gramatyki oraz struktur. Zaawansowany system powtórek pozwoli nawet osobom z wrodzoną niechęcią do nauki zapamiętać słówka. Dodatkowo znajdziesz tutaj testy sprawdzaące, ćwiczenia oraz zadania ze słuchu. Są również kursy dla początkujących oraz średno-zaawansowanych. Zapoznaj się z menu na górze i załóż konto na e-ANG.pl już dziś.


Angielskie formuły konwersacyjne i Angielskie przyimki


» zman85 (Gość)
Pią Wrz 11, 2009 18:14
Pomoc w tłumaczeniu serwisu randkowego


Witam serdecznie,
może moją prośba lub nawet chęć znalezienie pomocy może wydawać się dość nie typowa.
Mianowicie zacząłem się "bawić" programowanie w PHP i na obecną chwilę jestem na ukończeniu serwisu randkowego, który to chciałbym by był przetłumaczony na kilku najpopularniejszych języków.

Na chwile obecną jest oczywiście język polski jak i język angielski - angielski jest tłumaczony przeze mnie i tutaj ma prośba, czy znalazł by sie ktoś chętny do sprawdzenia tego co ja przetłumaczyłem bo wiem, że to co zrobiłem idealnym nie jest (a do lingwisty jest mi daleko :) )

Wyglądało by to tak, że wysłałbym chętnej osobie dwa pliki, jeden z tłumaczeniem w języku polskim, drugi natomiast z językiem angielskim.
W plikach jest około 200 pojedyńczych słówek oraz około 100 zwrotów (2-3 wyrazowaych), min. User name - nazwa użytkownika, Hair Colour - kolor włosów itp.

Fajnie było by również znaleźć wolontariuszy chętnych do tłumaczenia tego na np. j. włoski, j. francuski, j. niemiecki lub też innych (chiński?? hehe).

Nie mniej jednych abstrachując już od chińskiego :P jak by znalazła się dobra dusza to prosił bym o kontakt pod numerem gadu-gadu: 5523272 (cały czas niewidoczny, pisze serwis).

Rzecz jasna, myśle tu (choć głupio tak o jałmużne) o bezpłatnej pomocy, bo przecież jak bym był jakąs firmą a nie studencikiem to by się zapłaciło komuś za zlecenie i po krzyku, a tak.... niestety trzeba jakoś kombinować.

Pozdrawiam Was serdecznie
Łukasz



Sprzedaż materiałów do których nie masz praw autorskich jest NIELEGALNA
» zman85 (Gość)
Pią Wrz 11, 2009 18:58


Co oznacza zielony teksy o treści: "Sprzedaż materiałów do których nie masz praw autorskich jest NIELEGALNA" ??



» BoSko ( Admin -903) Royal Member
Pią Wrz 11, 2009 19:18


zman85 napisał(a):
Co oznacza zielony teksy o treści: "Sprzedaż materiałów do których nie masz praw autorskich jest NIELEGALNA"


To jest do tych, którzy sprzedają testy (albo skany całych książek) w formie elektronicznej. Ten komunikat jest w każdym wątku działu Giełda.
Don't worry :)

@zman85
Może kogoś znajdziesz do tłumaczenia za darmo, ale przy takich komercyjnych przedsięwzięciach, to szczerze wątpię(chyba, że to projekt Open Source). W każdym startującym biznesie albo trzeba posmarować odpowiednim osobom, albo samemu ciężko harować. Mimo wszystko powodzenia.

_________________
Ja tu tylko sprzątam.

» apple (Born-6)
Wto Wrz 22, 2009 11:59


wątpię, żebyś znalazł kogoś, kto za darmo przetłumaczy tyle słów i zwotów. z tego co napisałeś o swojej stronie, wynika, że będziesz z niej czerpał korzyści finansowe, więc nie licz, że znajdziesz frajera, który za free bedzie tłumaczem




Dyskusja była nieaktywna przez 976 dni, więc została przeniesiona do archiwum.


Strona 1 z 1 (Odpowiedzi: 3| Wyświetleń: 187)


 

Wyszukiwanie:

Społeczność e-ANG.pl

Użytkownik:
Hasło:

Zapomniałem hasła
Problemy z logowaniem?
Po co mam zakładać tu konto?
Rejestracja



Język angielski to podstawa! Nauka angielskiego online




Korepetycje z angielskiego
Baza korepetytorów języka angielskiego. Szukasz kogoś taniego i dobrego w Twojej okolicy? Wejdź i poszukaj.


Korepetytorzy, którzy wypowiedzieli się w tym wątku:

apple korepetytor


Angielski dla początkujących
Zaczynasz swoją przygodę z językiem angielskim? Musisz tu zajrzeć aby opanować podstawy
Matura z angielskiego
Przykładowe wypowiedzi na mature ustną, wybrane sytuacyjki i wskazówki
Lekcje angielskiego
Jest to wirtualna szkoła językowa w ramach której są publikowane lekcje składające się z różnych części: gramatyka, słownictwo, czytanie, mówienie, słuchanie
Ćwiczenia ze słuchu
Teksty piosenek z pousuwanymi wyrazami. Słuchasz, uzupełniasz. Pewnie nigdy nie wsłuchiwałeś się w teksty - teraz masz okazję
.
Podobne tematy

Brak nowych postów Pomoc w tłumaczeniu wysłany 4 lat temu
ania 23
2 Pon Lis 24, 2008 14:59
Gość

Brak nowych postów Pomoc w tłumaczeniu wysłany 3 lat temu
2 Sob Sie 22, 2009 16:01
koles5828

Brak nowych postów Pomoc w tłumaczeniu wysłany 5 lat temu
Gość
1 Pią Lis 02, 2007 18:45
joannaasia

Brak nowych postów Pomoc w tłumaczeniu! wysłany 4 lat temu
Patimi
2 Nie Maj 11, 2008 9:49
Gość

Brak nowych postów POMOC W TŁUMACZENIU wysłany 5 lat temu
damian88
3 Czw Mar 01, 2007 14:35
Gość

Polecane

  Unleashed English
  angielski bez tajemnic
Serwis e-ANG.pl nie bierze odpowiedzialności za treści publikowane przez użytkowników
korepetycje angielski Bytom korepetycje angielski Ostrołęka Szkoły językowe

2006-2012 © e-ANG.pl


AdvancedBoard, sql:4