Nie jesteś zalogowany. Proszę się zalogować aby w pełni korzystać z serwisu..

Forum językowe
    FORUM JĘZYKOWE
ANGIELSKI
   Forum językowe   Język angielski    Blogi angielskie

      e-Anglomaniacy są wsród nas... a niektórzy dają korepetycje z angielskiego
Materiały:    Czasy angielskie   •   Struktury   •   Gramatyka   •   Matura   •   Dla początkujących
Ćwiczenia:    Testy on-line   •   Ze słuchu   •   3 testy   •   Phrasal verbs
Słownictwo:   •   Nauka słówek   •   Kurs 1000 słówek
Pomoce:    Wypracowania   •   FCE   •   Korepetycje   •   Idiomy
Inne:    Bajki   •   Czytelnia   •   Gry językowe   •   Tłumaczenia piosenek   •   Slang



W tym dziale forum poprawimy to co napisałeś, ale nikt nie napisze za Ciebie!

dla leni jest dział Nie chce mi się
ZASADY FORUM - zapoznaj się z regulaminem

Czy dobrze przetłumaczyłem te zdania?



Forum językowe | dział: prace domowe, problemy lingwistyczne

Serwis e-ANG.pl to nie tylko forum. To kompleksowa platforma e-learningowa umożliwiająca uczenie się słówek, gramatyki oraz struktur. Zaawansowany system powtórek pozwoli nawet osobom z wrodzoną niechęcią do nauki zapamiętać słówka. Dodatkowo znajdziesz tutaj testy sprawdzaące, ćwiczenia oraz zadania ze słuchu. Są również kursy dla początkujących oraz średno-zaawansowanych. Zapoznaj się z menu na górze i załóż konto na e-ANG.pl już dziś.


Angielskie formuły konwersacyjne i Angielskie przyimki


» m17essi (Fresh Member-36)
Pon Sie 17, 2009 18:02
Czy dobrze przetłumaczyłem te zdania?


Witam,poproszę o poprawienie w razie potrzeby tych zdań

1.Jutro pokażę ci stare miasto
Tomorrow I will show you the old city
2.lekarz to osoba która moze ci pomóc jeśli masz problemy ze zdrowiem
the doctor this person which these moze to help if you have problems with the health
3.w tym roku zamierzam swietowac moje urodziny w klubie
I am go to celebrate my birthday in the club in this year
4.poznałem moją przyjaciółkę na wakacjach w hiszpanii
I got to know my friend on the holiday in the Spain
5.piszę w związku z ogłoszeniem które widziałem w daily mirror 15 lutego
I write in the relationship with the notice which I saw in daily mirror of 15 February
6.chciałbym ubiegac sie o pracę jak mechanik
I would like to apply about the work how the mechanic
7.czy mógłbyś mi powiedzieć czy mamy przerwę na lunch
could you me say if we have will I break on the luncheon
8.w moim pokoju nie działa radio
the radio does not work in my room
9.chciałbym dw bilety powrotne do londynu
I would like two return tickets to the London
10.ile kosztują te czarne buty
how much these black shoes cost
11.młodzi ludzie powinni uprawiać sport i jeść zdrowe jedzenie
young people should cultivate the sport and eat the healthy food



» KamilKamilKamil ( Młodszy Specjalista -713) Gold Member
Pon Sie 17, 2009 19:30


1. OK

2. A doctor is a person who can help you when you have problems with your health.

3. This year I am going to celebrate my birthday in the club.

4. I got to know my friend on holiday in Spain.

5. I am writing because of the advertisment which I have seen in "Daily Morror" (edition 15th February).

6. I'd like to apply for a job as a mechanic.

7. Could you tell me if we have a lunch break ?

8. OK

9. OK, tylko bez "the" przed London.

10. How much are these black shoes? albo How much do these black shoes cost?

11. Young people should play/practice sport and eat healthy food.

_________________
Nobody is perfect... My name's Nobody! (just kidding you:)

» gina83 (Gość)
Pon Sie 17, 2009 19:38


2) Doctor is the person that can help you if you have any health problems
3)In this year I am going to celebrate my birthday in the club.
4)I have met my friend on holiday in the Spain
5)I am writing in the connection ( relation) to the advertisement that I saw in Dailly Mirrow from the15 of February.
6)I would like to apply for the posision as a Mechanic
7)Could you tell me whether we have any break for lunch?
8)The radio is not working in my room.
9)I would like to two return tickets to London, please
10)How much does this black shoes cost?
11)The young people should do some sport and eat healthy food



» Naughty Nata ( Specjalista -1378) Platinum Member
Pon Sie 17, 2009 19:39


8. The radio in my room doesn't work ;)

_________________
... ther is so gret diversite In English and in writyng of oure tonge,
So prey I God that non myswrite thee
http://marshmallow87.blogspot.com/

» m17essi (Fresh Member-36)
Pon Sie 17, 2009 19:48


Dzięki



» suzuki (Devoted Member-399) Devoted Member
Pon Sie 17, 2009 21:37


Jeśli chcesz to mieć dobrze zrobione, to - oprócz bezdyskusyjnej uwagi Naty - uwzględnij raczej propozycje Kamila (K) niż giny 83.

2. K
3. K
4. K (choć mogłoby też być :I met - ale bez have.
5. I am writing with reference to your advertisement in the Daily Miror of 15th February.
6 ...for the position of mechanic.
7. Właściwie obie propozycje są OK. Z tym, że whether stosuje się, gdy istnieje też opcja że nie (będzie ta przerwa, czy nie)
9. K
10. K
11. Albo: Young people...albo: The young ...(bez people)




Dyskusja była nieaktywna przez 1012 dni, więc została przeniesiona do archiwum.


Strona 1 z 1 (Odpowiedzi: 5| Wyświetleń: 320)


 

Wyszukiwanie:

Społeczność e-ANG.pl

Użytkownik:
Hasło:

Zapomniałem hasła
Problemy z logowaniem?
Po co mam zakładać tu konto?
Rejestracja



Język angielski to podstawa! Nauka angielskiego online




Korepetycje z angielskiego
Baza korepetytorów języka angielskiego. Szukasz kogoś taniego i dobrego w Twojej okolicy? Wejdź i poszukaj.


Korepetytorzy, którzy wypowiedzieli się w tym wątku:

Naughty Nata korepetytor, Poznań


Angielski dla początkujących
Zaczynasz swoją przygodę z językiem angielskim? Musisz tu zajrzeć aby opanować podstawy
Matura z angielskiego
Przykładowe wypowiedzi na mature ustną, wybrane sytuacyjki i wskazówki
Lekcje angielskiego
Jest to wirtualna szkoła językowa w ramach której są publikowane lekcje składające się z różnych części: gramatyka, słownictwo, czytanie, mówienie, słuchanie
Ćwiczenia ze słuchu
Teksty piosenek z pousuwanymi wyrazami. Słuchasz, uzupełniasz. Pewnie nigdy nie wsłuchiwałeś się w teksty - teraz masz okazję
.
Podobne tematy

Brak nowych postów Dobrze przetłumaczyłem? wysłany 3 lat temu
kleofas
1 Sob Sie 15, 2009 14:44
Gość

Brak nowych postów Czy dobrze przetłumaczyłem wysłany 4 lat temu
11 Wto Gru 11, 2007 21:22
Gość

Brak nowych postów Czy dobrze przetłumaczyłem? wysłany 22 miesięcy temu
2 Czw Lip 29, 2010 21:32
Gość

Brak nowych postów Czy dobrze przetłumaczyłem? wysłany 20 miesięcy temu
Gość
3 Wto Paź 19, 2010 10:49
LukeE

Brak nowych postów Czy dobrze to przetłumaczyłem na angielski ? wysłany 16 miesięcy temu
Gość
1 Pon Lut 14, 2011 19:17
Joźin z Baźin

Polecane

  Unleashed English
  angielski bez tajemnic
Serwis e-ANG.pl nie bierze odpowiedzialności za treści publikowane przez użytkowników
korepetycje angielski Częstochowa korepetycje angielski Kędzierzyn-Koźle Szkoły językowe

2006-2012 © e-ANG.pl


AdvancedBoard, sql:4