Nie jesteś zalogowany. Proszę się zalogować aby w pełni korzystać z serwisu..

Forum językowe
    FORUM JĘZYKOWE
ANGIELSKI
   Forum językowe   Język angielski    Blogi angielskie

      e-Anglomaniacy są wsród nas... a niektórzy dają korepetycje z angielskiego
Materiały:    Czasy angielskie   •   Struktury   •   Gramatyka   •   Matura   •   Dla początkujących
Ćwiczenia:    Testy on-line   •   Ze słuchu   •   3 testy   •   Phrasal verbs
Słownictwo:   •   Nauka słówek   •   Kurs 1000 słówek
Pomoce:    Wypracowania   •   FCE   •   Korepetycje   •   Idiomy
Inne:    Bajki   •   Czytelnia   •   Gry językowe   •   Tłumaczenia piosenek   •   Slang


ZASADY FORUM - zapoznaj się z regulaminem

Poszukuję tłumacza (PapaRoach.pl)



Forum językowe | dział: Giełda

Serwis e-ANG.pl to nie tylko forum. To kompleksowa platforma e-learningowa umożliwiająca uczenie się słówek, gramatyki oraz struktur. Zaawansowany system powtórek pozwoli nawet osobom z wrodzoną niechęcią do nauki zapamiętać słówka. Dodatkowo znajdziesz tutaj testy sprawdzaące, ćwiczenia oraz zadania ze słuchu. Są również kursy dla początkujących oraz średno-zaawansowanych. Zapoznaj się z menu na górze i załóż konto na e-ANG.pl już dziś.


Angielskie formuły konwersacyjne i Angielskie przyimki


» Mikez (Gość)
Czw Mar 22, 2007 20:52
Poszukuję tłumacza (PapaRoach.pl)


Witam, jestem administratorem serwisu PapaRoach.pl - jednej z najlepszych stron dotyczących kapeli Papa Roach, nie tylko w Polsce. Poszukuję osoby, dobrze znającej j. angielski (i sprawnie posługującej się językiem polskim), która mogłaby pomóc w dalszym rozwoju strony poprzez tłumaczenie rozmaitych tekstów (tekstów utworów, wywiadów, artykułów, tłumaczeniem wywiadów audio). Oczywiście nie wymagam, aby osoba ta była fanem/fanką Papa Roach ;) Dlaczego szukam tutaj? Większość osób, które zgłaszają się do mnie poprzez ogłoszenie na mojej stronie to osoby, które angielskiego uczą się od 2/3 lat, a ich tłumaczenia niestety zawierają masę błędów.

Za tłumaczenia nie mogę niestety zaproponować żadnego wynagrodzenia, nie czerpiemy większych zysków z działalności serwisu, a fundusze pochodzące z reklam na forum w całości przeznaczone są na utrzymanie serwera i domeny. Co więc możemy zaoferować? Przede wszystkim satysfakcję [:)] oraz możliwość doskonalenia języka. Szukamy osoby, której tłumaczenie sprawia przyjemność, która ma trochę wolnego czasu oraz która chciałaby nam pomóc w staniu się jednym z najlepszych serwisów muzycznych w Polsce :)

Zainteresowanych proszę o kontakt przez gg (nr. 3617481) lub e-mail: mikez.pl(at)gmail.com

PS. Przepraszam jeśli ten post w jakiś sposób narusza regulamin!



Sprzedaż materiałów do których nie masz praw autorskich jest NIELEGALNA
» kczechowicz (Gość)
Pią Sie 14, 2009 11:51
tlumacz


Witam Serdecznie,
Ponizej zamieszczam swoja aplikacje w sprawie pracy. Przeczytalam Panstwa ogloszenie na Internecie i pomyslalam ze jesli nadal poszukujecie Pantwo kogos do pomocy, to moglabym okazac sie uzyteczna.
Pozdrawiam serdecznie,
Klaudia Czechowicz


Dear Sir/Madam,

I have just come across your advertisement regarding the position of an English/Polish interpreter.


Having obtained a great deal of knowledge and writing skills over the past five years of living in England and three years at university, I am interested in expanding my horizons by seeking practical challenges as an interpreter. The English language has always been my passion as I was visiting England on regular basis since I was ten years old.


For this reason I hoped your company might be currently seeking an enthusiastic and reliable person to take on responsibilities and would very much like to be considered as a strong candidate. I find translating articles/documents and interpreting dialogues absolutely fascinating as I can make the material flow logically by combining diverse elements in a particular order. Ideally I would be looking for some extra work as I already have a full time employment.


Having natural interpersonal and communication skills I am confident in my ability to meet and exceed your expectations regardless of type of work that is concerned. Creatively, I enjoy brainstorming on innovative ideas, which lead to clarity and practical solutions. I may assure you, I would do my very best to make a significant contribution to the continued success of your company.


For your convenience, I have attached my CV for your review. Realising the limitation of the written word, I would welcome the opportunity to participate in a personal interview to answer any of your questions and better present my determination.



Thank you for your time and consideration. I look forward to hearing from you soon.



Yours sincerely,



Klaudia Czechowicz

My email address kczechowicz@yahoo.co.uk




Dyskusja była nieaktywna przez 1015 dni, więc została przeniesiona do archiwum.


Strona 1 z 1 (Odpowiedzi: 1| Wyświetleń: 1435)


 

Wyszukiwanie:

Społeczność e-ANG.pl

Użytkownik:
Hasło:

Zapomniałem hasła
Problemy z logowaniem?
Po co mam zakładać tu konto?
Rejestracja



Język angielski to podstawa! Nauka angielskiego online




Korepetycje z angielskiego
Baza korepetytorów języka angielskiego. Szukasz kogoś taniego i dobrego w Twojej okolicy? Wejdź i poszukaj.

Angielski dla początkujących
Zaczynasz swoją przygodę z językiem angielskim? Musisz tu zajrzeć aby opanować podstawy
Matura z angielskiego
Przykładowe wypowiedzi na mature ustną, wybrane sytuacyjki i wskazówki
Lekcje angielskiego
Jest to wirtualna szkoła językowa w ramach której są publikowane lekcje składające się z różnych części: gramatyka, słownictwo, czytanie, mówienie, słuchanie
Ćwiczenia ze słuchu
Teksty piosenek z pousuwanymi wyrazami. Słuchasz, uzupełniasz. Pewnie nigdy nie wsłuchiwałeś się w teksty - teraz masz okazję
.
Podobne tematy

Brak nowych postów poszukuję tłumacza do współpracy wysłany 21 miesięcy temu
3 Sob Wrz 11, 2010 13:32
Gość

Brak nowych postów Szukam tłumacza angielskiego wysłany 21 miesięcy temu
marurb
3 Czw Sie 26, 2010 9:59
Gość

Brak nowych postów Stary szuka tłumacza wysłany 4 lat temu
2 Pią Kwi 18, 2008 17:38
yurek

Brak nowych postów szukam tłumacza-artykuły chemicznye w j.angielskim wysłany 58 dni temu
julitucha
0 Sro Mar 28, 2012 8:32
Gość

Brak nowych postów Poszukuję tekstu wysłany 2 lat temu
beholder
0 Czw Sty 14, 2010 22:14
Gość

Polecane

  Unleashed English
  angielski bez tajemnic
Serwis e-ANG.pl nie bierze odpowiedzialności za treści publikowane przez użytkowników
korepetycje angielski Koszalin korepetycje angielski Nowy Sącz Szkoły językowe

2006-2012 © e-ANG.pl


AdvancedBoard, sql:4